В своем проекте «Рефлексология русского стиха» Павел Арсеньев реконструирует эту смежную историю экспериментальной науки и литературы психофизиологического цикла- через лабораторное оборудование нейрофизиологов, в котором оказываются зажаты поочередно лягушка и носитель региональных диалектов (кимограф), поэт-заумник и Лев Толстой (фонограф), русская и французская фонетика и этно-политика.
Павел Арсеньев
«Рефлексология русского стиха»
Начиная с XIX века экспериментальная физиологическая наука задавала тон не только в естественных науках, но и в культуре и, как не странно, немало повлияла даже на литературу. Наиболее известным концептуальным персонажем русского реализма является лягушка, препарируемая Базаровым, однако на это редко обращают большее внимание, чем просто «мем» из школьной программы.
Об эстетике как прикладном разделе физиологии писал Ницше, спорил Андрей Белый и сверяли свои теоретические ориентиры русские формалисты, однако эта смежная — для науки и литературы — история еще требует своей реконструкции, задачу чего и ставит перед собой инсталляция-исследование «Рефлексология русского стиха».
Все началось с французского экспериментального физиолога XIX века Клода Бернара, который еще при жизни стал легендой — причем, не только в науке, но и образцом литературной программы «экспериментального романа» Эмиля Золя (1879). Экспериментальным в натуралистическом романе является как раз то, что в нем позаимствовано из труда Бернара — «Introduction à la médecine expérimentale» (1865), который Золя переписывает практически дословно, меняя в нем слово"медицина", но слово «роман». Первый случай применения понятия «эксперимента» к литературе таким образом оказывается текстологически обязан физиологии.
Наконец опыты Бернара повторяет — находя в них ошибку — Сеченов, считающийся основателем русской физиологии и учителем Павлова, а также по совместительству прототипом того самого Базарова (Тургенев посещал лекции Сеченова).